June 27, 2009::شنبه 6 تیر 88

يازده دقيقه

پائولو کوئلیو نویسنده محبوب من نیست... درواقع اصلن نیست.. کتاب یازده دقیقه بسیار اتفاقی در مسیر کتاب‌خوانی‌‌ام قرار‌گرفت. و دست برقضا دوستش داشتم. با کتابهای دیگری که از این نویسنده خوانده‌ام، متفاوت است و تنها نقطه اشتراکش با آنها، باور قدرت سرنوشت و نشانه ها در زندگی‌ست.
موضوع کتاب درباره سرگذشت دختری روسپی‌ست که این شغل را به‌میل خود و برای مدتی معین انتخاب می‌کند. دختری که از عشق به‌دلیل آسیبی که دیده‌است، گریزان است و سعی می‌کند با تسلط برنفس و ردکردن عشق، طرح آینده زندگی خود را بریزد. او هیچ لذتی از سکس با مشتریان خود ندارد و درعوض بهتر از همه دختران همکار خود، کار خود را بلد است.. یک روسپی متفاوت که اهل فلسفه و مطالعه است و فکر می‌کند کنترل کامل بر روح و جسم خود دارد..او درد را می‌آموزد..و مرزهای روح خود را و تفاوت لذتی که حاصل از تجربه درد و تجربه شادی‌ست..

به‌نظر من کتاب خوبی‌ست.. مخصوصا برای آدمهایی که ناخودآگاه به‌درد‌کشیدن عادت کرده‌اند و از این عادت بدون آنکه بدانند لذت می‌برند.. کسانی که در زندگی اجازه تحقیر‌شدن می‌دهند و نقش قربانی، روحشان را ارضا می‌کند بدون آنکه از بیمار بودن روح خود آگاه باشند.

این هم بخشی از کتاب:


- درد را دیروز فهمیدی و متوجه شدی که به لذت ختم می‌شود.امروز هم آن را تجربه کردی و به آرامش رسیدی. به‌همین دلیل توصیه می‌کنم عادت به‌چنین چیزی نکنی، چون عادت به زیستن با آن، راحت است و نوعی داروی قوی به‌حساب می‌آید. در طول زندگی با ما همراه می‌شود. در رنج مخفی است و در خطاهایی که عشق را در آن به‌خاطر شکست رویاهایمان مقصر می‌دانیم، وجود دارد. اگر درد چهره واقعی خود را نشان بدهد، همه را می‌ترساند، ولی زمانی که لباس قربانی را بر تن دارد، اغواگر است.. یا ترسو.. هرچه انسان بکوشد آن را طرد کند، ولی بازهم راهی برای بودن و عشق ورزیدن با آن می‌یابد و کاری می‌کند که بخشی از زندگی به‌حساب آید.

نام کتاب: یازده دقیقه
نویسنده: پائولو کوئلیو
مترجم: کیومرث پارسای
نشر: نی‌نگار
قیمت: ۶۰۰۰ تومان
( کتاب تجدید چاپ نمی‌شود و نایاب است، من از شهرکتاب آرین خریدم)

May 29, 2009::جمعه 8 خرداد 88

آواز عاشقانه

مجموعه‌ای از داستان‌های کوتاه. نویسنده کتاب آمریکایی‌ست و آن طور که در مقدمه آمده، گاه او را "چخوف حومه‌ها" نامیده‌اند.
موضوع تمام داستانها زیبا، غیر تکراری و جالب است. ویژگی مثبت کتاب، علاوه بر غیرتکراری بودن قصه‌ها، پایان غیرمنتظره آنهاست.
تنها اشكال كتاب نثر ناپخته آن است. نویسنده ایده‌های زیبا و بکر داشته اما قدرت قلم و توان اداي حق مطلب را، البته درحد كمال، ندارد. برخلاف چخوف که یک موضوع بسیار ساده را، در عین سادگی، بی‌بدیل می‌نویسد.و به‌عقيده من اين ضعف كتاب باعث سطحي‌خواندنش مي‌شود.
به‌هرحال ارزش خواندن دارد..من دو داستان آواز عاشقانه و کلانسی را بیش از همه دوست‌داشتم.

نام کتاب: آواز عاشقانه
نویسنده: جان جیپور
مترجم: میلاد زکریا
نشر مرکز
چاپ دوم
قیمت:۲۲۵۰ تومان

May 24, 2009::یکشنبه 3 خرداد 88

بادبادك

مجموعه‌ای از داستان‌های کوتاه که به‌طرزی خارق العاده، ساده و در عین حال جذاب نوشته‌شده‌اند..
سبک نویسنده غیر تکراری و هنرش در ساده نویسی و پرهیز از تکلف است.
مترجم در مقدمه می‌نویسد: او (سامرست موام) داستان را بدون قهرمان‌سازی و با روندی کند ولی با هیجانی مهارشده تعریف می‌کند که خواننده را تا پایان با خود می‌کشاند.
و من کاملا با این هیجان مهارشده در تک‌تک قصه‌ها، به‌خصوص در مردي از گلاسكو و جاي زخم، همراه بودم!


نام کتاب: بادبادک
نویسنده: سامرست موام
مترجم: شهرزاد بیات موحد
نشر:فرزان
قیمت: ۳۵۰۰ تومان
چاپ: اول

May 22, 2009::جمعه 1 خرداد 88

در تنگ

در تنگ را بسیار دوست داشتم. یک رمان عشقی کلاسیک.. فوق‌العاده کلاسیک!

کتاب درباره عشقی بزرگ و مهجور میان پسر و دختری‌ست که سالهای طولانی یکدیگر را دوست دارند و به‌دلیل بعد مسافت، زمان زیادی از ارتباط عاطفی‌شان میان نامه‌های طولانی و زیبا سپری می‌شود.
زن داستان، مذهب را به‌نوعی افراطی و عرفانی باور‌دارد و دراین میان عشق او نیز گرفتار همین تعابیر عرفانی می‌شود..زن ( و در اوایل کار حتی مرد) عشقی را بزرگ و شایسته می‌پندارد که با سختی و شدت به‌دست آمده باشد و از این همین رو می‌ترسد مبادا به‌وصال برسند اما عشقشان هنوز کامل و رسیده‌نباشد..
تمام داستان بر پایه این این آیه از انجیل رقم می‌خورد:
بکوشید تا از در تنگ داخل شوید، زیرا در بزرگ و راه فراخ به‌ضلال می‌رسد و بسیارند کسانی که از این دروازه می‌گذرند، اما تنگ است دری که راه به‌زندگی می برد و باریک است راهی که به سرچشمه حیات می‌رود و کم‌اند کسانی که این در و این راه را می‌یابند.

به‌نظرم اوج کتاب هم در همین آیه است.. به قدری زیبا و عمیق است که دلت می‌خواهد بارها و بارها برگردی و زمزمه‌اش کنی.
البته که از آندره‌ژید همین باید.
درضمن ترجمه کتاب نیز بسیار زیبا و روان است.

نام کتاب: در تنگ
نویسنده: آندره ژید
مترجم: عبدالله توکل-رضا سید حسینی
نشر:نیلوفر
چاپ ششم۱۳۸۶ - چاپ اول: ۱۳۲۷

آلبوم خاطرات

كتابي كه به پيشنهاد آقاي شهر كتاب آرين خريدم و نسبتن راضي بودم.
داستاني عميق و خواندني‌ست، با ترجمه‌اي روان، درباره عكاسي‌ كه در دوران جنگ جهاني دوم عاشق زني‌ بوده است.
زن به‌اشتباه سر از اردوگاه نازي در مي‌آورد، درحالي‌كه باردار بوده.. مرد موفق به نجات كودك زن از اردوگاه مي‌شود و آن كودك را بزرگ مي‌كند..
مرد عكاس به پيشنهاد دوستان متول و قدرتمندي كه از همان زمان جنگ داشته، آلبوم عكس خاطرات شركت ايشان را تهيه مي‌كند و در اين ميان خاطرات خود را نيز مي‌كاود..
يكي از بستگان نزديك اين خانواده، آدمي‌ست كه به طور مستقيم در تيرباران شدن زن، نقش داشته‌اند و او در آتش انتقامش مي‌سوزد..
در اين ميان مرد تاكنون به‌دختر حرفي درباره زندگي مادرش نگفته‌است..

بيشتر از اين اگر بگويم، داستان لو مي‌رود وپيشنهاد مي‌كنم خودتان كتاب را بخوانيد..


نام كتاب: آلبوم خاطرات
نويسنده: هانس هرلين
مترجم: عباس پژمان
نشر: افق
قيمت: 3900 تومان
چاپ اول -1384

وقتي يتيم بوديم.


موضوع کتاب درباره پسری‌ست که دوران کودکی خود را در چین گذرانده و مادرش عضو سازمانی برعلیه مافیای مواد مخدر بوده است. مافیا پدر و مادر کودک را می‌دزدد و کودک به‌انگلیس، زادگاه خود برمی‌گردد. او که در بزرگی کارآگاه معروفی شده‌است، به‌دنبال یافتن خانواده‌اش به شانگهای برمی‌گردد..

کتابی نبود که خوشم بیاید. سرشار از اضافه‌گویی‌.. جزو معدود کتابهایی که مدام بیست صفجه را نخوانده رها می‌کردم تا بلکه به‌ اتفاق خاصی برسم.
از خلاصه پشت‌جلد، انتظار یک داستان پلیسی را داشتم. اما دریغ که اگر هم بود،حرافی زیاد نویسنده، مجالی برای جذابیت یک داستان کارآگاهی باقی نگذاشته‌بود.

نام کتاب: وقتی یتیم بودیم
نویسنده: ایشی گورو
مترجم:مژده دقیقی
نشر:هرمس
قیمت:۲۵۰۰ تومان
چاپ دوم

December 15, 2008::دوشنبه 25 آذر 87

مرگ قسطی

کتاب بسیار کثیفی بود. سرشار از تلخی و سیاهی زندگی. انگار قهرمان کتاب هیچ بهره ای از روی خوش زندگی نبرده باشد. به شدت درباره تیرگی ها اغرق کرده و به هیچ وجه حتی یک بار از خاطرات خوب حرفی نزده است.
در مجموع می تواند یک شاهکار باشد اگر جمع کردن اینهمه سیاهی و کثافت در یک جا و بدون تکرار را شاهکار بدانید.
من دوستش نداشتم و فقط چون در ابتدای کتاب شغل قهرمان دکتر است، خواستم ببینم بلاخره چه اتفاقی باعث پزشک شدن او می شود. دست آخر کتاب وقتی تمام شد که زندگی طرف در آستانه تغییر از سیاهی بود و نویسنده حتی یک کلمه از این تحول حرفی نزد.

نام کتاب: مرگ قسطی
نویسنده: سلین
مترجم: مهدی سحابی